台灣大百科全書

Quataong
大肚番王 中文版本

Classification:History > Taiwan under Dutch and Spanish Rules > Politics / Diplomacy > International Relations
Contributor: Wang Hsing'an
17th century leader of multiple villages in the central region of Taiwan. Quataong’s name was Kamachat Aslamie (甘仔轄, written forms of this name vary, and include “Camachat” or “Kamacht” in Dutch records, as well as a variety of Chinese interpretations; one theory is that Kamachat is a royal surname among the indigenous in Taiwan, while another theory is that Kamachat is a word in their language). “Quataong” is likely how the Chinese addressed him, as this word is appended to his name in Dutch records. Aslamie was the leader of the Dorida Mato people, and the extent of his dominion included what is now Taichung (臺中) County and the northern region of Changhua (彰化) County. His leadership also extended over a variety of indigenous groups, including the Taokas, Babuza, Papora (拍瀑拉), and Pazeh (巴宰) peoples. During its most flourishing period, his authority extended over 27 villages from Nankan (南崁) in Taoyuan (桃園) County to Lugang (鹿港) Township. In some 17th century documents, he is known as “Keizer van Middag (Emperor of the Daylight) .”

At the end of the 1630s, Dutch East India Company (Verenigde Oostindische Compagnie or VOC) power was already spreading into Erlin (二林) and Huwei (虎尾). The Dutch were thus aware of a single authority among the villages in the central region. After the VOC conquered Quelang (雞籠, now Keelung [基隆]) and Tamchuy (淡水, now Danshui) in 1642, the company wanted to use roads to connect Tayouan (大員, now Anping [安平]) and Tamchuy. The VOC decided to use military force to confront the villages along Taiwan’s western coastal plain which had not yet submitted, including the middle region which was under Quataong’s command.

In 1644 the VOC assigned the officer Pieter Boon with the first military campaign. From Quelang and Tamchuy, Boon would head south to conquer and pacify Nankan and Zhuqian (竹塹, now Hsinchu [新竹]). After razing the villages of the Boder (水裏社) and Passoua (半線社) peoples, Boon returned to his starting point. However, Boon had been unable to force Quataong to submit. In January of 1645, the officer Pieter Boon commanded of a fleet of ships and more than 200 soldiers on a second military campaign. In one stroke the Dutch conquered villages from Teyowan to Danshui, pacifying 13 villages, killing 126 people, and capturing 16 children. All of the villages under Quataong’s control were subdued by the VOC. On April seventh, Aslamie went to Saccam (赤崁, or Chikan, now Tainan [臺南]) to submit to the VOC. Aslamie was unable to attend the northern Taiwan native assembly meeting (Landdag, 地方會議) because of timing, but he did attend the southern Landdag meeting which took place slightly later. Aslamie formed a contract with the Dutch and received a rattan cane as a symbolic gesture. The VOC acknowledged Aslamie’s role as a local leader, similar to the leader of Langjiao (瑯嶠). Aslamie died in 1647 or 1648 and was succeeded by his sister’s son Kamachat Maloe. The title “Quataong,” which appears in some documents, was not appended to Kamachat Maloe’s name.

During Zheng Chenggong’s (鄭成功) 1661 assault on Tayouan, his troops were looking everywhere for more resources, and Kaujong (狗讓) of Kamachat’s Dorida people began to rebel. In 1664 a second revolt was launched, but this time it was completely suppressed by Zheng’s troops. Under great pressure from the Zheng clan, the power of the Dorida people gradually weakened. By 1731 and 1732 (9th-10th years of Yongzheng [雍正] Emperor) when the rebellions of the Dajiaxi [大甲西]) and other descendents of the Dorida people had been suppressed, the influence of their lineage was almost totally eliminated.

Copyright © 2011 Council for Cultural Affairs. All Rights Reserved.  

Chinese Keyword
甘仔轄 , 地方集會制 , 荷蘭聯合東印度公司 , 拍瀑拉 , 巴宰

English Keyword
Camachat/Kamachat/Kamacht , Landdag , Verenigde Oostindische Compagnie , Papora , Pazeh , The Dutch East India Company

References

  1. Weng, Jiayin. (2002). Bei yi wang de tai wan yuan zhu min shi: Quata (da du fan) wang chu kao [被遺忘的臺灣原住民史:Quata(大肚番)王初考]. In Yi lun tai wan shi[異論臺灣史]. Taipei: Daw Shiang Publishing.
  2. Nakamura, Takashi. (2002). He lan tong zhi xia wei yu tai wan zhong xi bu de Quataong cun luo [荷蘭統治下位於臺灣中西部的Quataong村落]. In Micha. Wu, Jiayin. Weng, & Hsienyao. Hsu, (Eds.). He lan shi dai tai wan shi yan jiu, (xia)[荷蘭時代臺灣史研究(下)]. Taipei: Daw Shiang Publishing.
  3. Liang, Zhihui., & Chung, Yulan. (2001). Tai wan yuan zhu min shi: Ping pu zu shi pian (zhong): Zhong tai wan ping pu zu qun shi [臺灣原住民史:平埔族史篇(中):中臺灣平埔族群史]. Nantou: The Historical Research Commission of Taiwan Province.